Search

stecken

verb

stecken kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "se trouver" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz stecken kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " stecken ne demek?" veya " stecken nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

se trouver
être situé
être profond
être ancré
être posé
être
se situer
être (dans un état)
se trouver (dans un état)
être (dans une situation)
insérer
installer
poser
mettre en place
placer
ajouter
coller
intégrer
introduire
monter
mettre
planter
être coincé
être dans

Almanca dilinde "stecken" tanımı

Aradığınız "stecken" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Etwas in eine Öffnung, einen Hohlraum oder Ähnliches hineintun oder hindurchschieben.

DE: Ich stecke den Brief in den Briefkasten.

A1
FR: “Je mets la lettre dans la boîte aux lettres.

DE: Er hat sein Handy in die Jackentasche gesteckt.

A2
FR: “Il a mis son téléphone dans la poche de sa veste.

DE: Könntest du bitte den Stecker in die Steckdose stecken?

B1
FR: “Pourrais-tu s'il te plaît brancher la prise dans la prise de courant ?
#2

Sich an einem Ort oder in einer Situation befinden; oft auch festsitzen oder in etwas verborgen sein.

DE: Der Schlüssel steckt im Schloss.

A1
FR: “La clé est dans la serrure.

DE: Wo hast du die ganze Zeit gesteckt? Wir haben dich gesucht.

A2
FR: “Où étais-tu pendant tout ce temps ? Nous te cherchions.

DE: Ich fürchte, wir stecken in großen Schwierigkeiten.

B1
FR: “Je crains que nous soyons dans de gros ennuis.

stecken ile Yazımı Benzeyen Kelimeler