Search

einsetzen

verb

einsetzen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "faire" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz einsetzen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " einsetzen ne demek?" veya " einsetzen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

faire
créer
fabriquer
égaler
prendre
commencer
débuter
utiliser
se servir de
employer
agir
planter
produire
établir
donner (des fruits)
entreprendre
faire (quelque chose)
appliquer
a appliqué
a utilisé
recourir à
installer
configurer
mettre en place
insérer
poser
déployer
nommer
s'installer
s'engager pour
défendre
intervenir en faveur de
mettre en œuvre
instituer
se déclarer
placer
soutenir
ajouter
coller
intégrer
inséra
ajouta
intégra
introduire
avoir besoin de
avoir recours à
intervenir
monter
introniser
profiter de
mettre à profit
démarrer
lancer
mettre

Almanca dilinde "einsetzen" tanımı

Aradığınız "einsetzen" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Anfangen oder beginnen, oft plötzlich oder in Bezug auf Naturphänomene, Musik oder eine Entwicklung.

DE: Der Winter setzt ein.

A1
FR: “L'hiver commence.

DE: Plötzlich setzte starker Regen ein.

A2
FR: “Soudain, une forte pluie a commencé.

DE: Als die Musik einsetzte, wurde die Atmosphäre im Raum sofort heiterer.

B1
FR: “Quand la musique a commencé, l'atmosphère dans la pièce est immédiatement devenue plus joyeuse.
#2

Ein Objekt in eine dafür vorgesehene Öffnung oder Position bringen; etwas montieren.

DE: Ich setze die Batterie ein.

A1
FR: “Je mets la pile.

DE: Der Arzt setzt dem Patienten ein neues Hüftgelenk ein.

A2
FR: “Le médecin implante une nouvelle prothèse de hanche au patient.

DE: Der Handwerker wird morgen das neue Fenster einsetzen.

B1
FR: “L'artisan installera la nouvelle fenêtre demain.
#3

Jemanden oder etwas für einen bestimmten Zweck oder eine Aufgabe verwenden oder bestimmen.

DE: Man setzt einen Stift zum Schreiben ein.

A1
FR: “On utilise un stylo pour écrire.

DE: Die Polizei setzt Spürhunde ein, um die vermisste Person zu finden.

A2
FR: “La police utilise des chiens de pistage pour retrouver la personne disparue.

DE: Wir sollten unsere finanziellen Mittel gezielter einsetzen.

B1
FR: “Nous devrions utiliser nos ressources financières de manière plus ciblée.
#4

Sich (reflexiv) aktiv für eine Person, eine Sache oder eine Idee engagieren oder stark machen.

DE: Er setzt sich für Tiere ein.

A2
FR: “Il défend les animaux.

DE: Sie setzt sich aktiv für den Umweltschutz in ihrer Gemeinde ein.

B1
FR: “Elle s'engage activement pour la protection de l'environnement dans sa commune.

einsetzen ile Yazımı Benzeyen Kelimeler