Search

bringen

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word bringen, which is "rendre", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word bringen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does bringen mean?" or "How to use bringen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

rendre
causer
apporter
amener
provoquer
entraîner
publier
diffuser
présenter
conduire (quelqu'un)
emmener
transporter
aller chercher
prendre
ramener
emporter
faire (du bien/mal)
distribuer
livrer
porter
fournir
rendre public
sortir
engendrer
charrier
acheminer
déplacer
occasionner

Definition of "bringen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "bringen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Ein Ergebnis, einen Zustand oder eine Folge verursachen oder herbeiführen.

DE: Das bringt Glück.

A1
FR: “Ça porte bonheur.

DE: Lärm bringt oft Probleme mit den Nachbarn.

A2
FR: “Le bruit cause souvent des problèmes avec les voisins.

DE: Die neue Regelung soll mehr Sicherheit im Straßenverkehr bringen.

B1
FR: “La nouvelle réglementation est censée apporter plus de sécurité dans la circulation routière.
#2

Etwas oder jemanden von einem Ort zu einem anderen transportieren oder begleiten.

DE: Kannst du mir bitte das Wasser bringen?

A1
FR: “Peux-tu m'apporter l'eau, s'il te plaît ?

DE: Ich muss meine Kinder jeden Morgen zur Schule bringen.

A2
FR: “Je dois amener mes enfants à l'école tous les matins.

DE: Der Postbote hat heute ein Paket für dich gebracht.

B1
FR: “Le facteur a apporté un colis pour toi aujourd'hui.
#3

Etwas in einem Medium wie einer Zeitung, im Fernsehen oder im Radio veröffentlichen oder senden.

DE: Die Zeitung bringt die Nachrichten.

A1
FR: “Le journal publie les nouvelles.

DE: Welchen Film bringen sie heute Abend im Fernsehen?

A2
FR: “Quel film diffusent-ils ce soir à la télévision ?

DE: Die Lokalzeitung brachte einen langen Artikel über das Stadtfest.

B1
FR: “Le journal local a publié un long article sur le festival de la ville.

Words Similar in Spelling to bringen