Search

nach

preposition

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot nach, qui est "dans", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot nach qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie nach ?" ou "Comment utiliser nach ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

dans
en
à
pendant
avec
lors de
au
à la
vers
chez
de
à l'intérieur
allumé (état)
selon
d'après
conformément à
après
dedans
comme suit
suite à
derrière
à la suite
à l'intérieur de
au sein de
en l'espace de
vers l'intérieur
durant

Définition de "nach" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "nach" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Gibt eine Richtung oder ein Ziel an, insbesondere bei geografischen Namen ohne Artikel und bei Richtungsangaben.

DE: Wir fahren im Sommer nach Italien.

A1
FR: “Nous allons en Italie en été.

DE: Nach der Kreuzung biegen Sie bitte nach links ab.

A2
FR: “Après le carrefour, veuillez tourner à gauche.

DE: Viele Menschen sehnen sich nach einem einfacheren Leben.

B1
FR: “Beaucoup de gens aspirent à une vie plus simple.
#2

Gibt einen Zeitpunkt oder einen Zeitraum an, der auf einen anderen folgt.

DE: Nach der Arbeit gehe ich einkaufen.

A1
FR: “Après le travail, je vais faire les courses.

DE: Es ist Viertel nach zehn.

A2
FR: “Il est dix heures et quart.

DE: Nach langem Überlegen hat sie das Angebot angenommen.

B1
FR: “Après mûre réflexion, elle a accepté l'offre.
#3

Gibt eine Quelle, eine Grundlage, eine Meinung oder eine Reihenfolge an.

DE: Bitte stellen Sie sich der Größe nach auf.

A1
FR: “Veuillez vous aligner par taille, s'il vous plaît.

DE: Meiner Meinung nach ist dieser Film sehr gut.

A2
FR: “À mon avis, ce film est très bon.

DE: Nach den neuesten Wetterberichten soll es morgen schneien.

B1
FR: “Selon les derniers bulletins météorologiques, il devrait neiger demain.

Mots similaires en orthographe à nach