erfüllen
verb
erfüllen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "remplir" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz erfüllen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " erfüllen ne demek?" veya " erfüllen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| remplir |
| occuper |
| combler |
| s'occuper de |
| prendre soin de |
| se charger de |
| veiller à |
| surveiller |
| garder |
| faire attention à |
| prendre en charge |
| encadrer |
| suivre |
| régler |
| accomplir |
| réaliser |
| satisfaire à |
| exaucer |
| se réaliser |
| s'accomplir |
| emplir |
| envahir |
| effectuer |
| veiller sur |
| gérer |
| soigner |
| concrétiser |
| mettre en œuvre |
erfüllen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "erfüllen" tanımı
Einen Wunsch, eine Hoffnung, eine Pflicht oder eine Erwartung Wirklichkeit werden lassen oder dem entsprechen.
FR: “Le père exauce le souhait.”DE: “Der Vater erfüllt den Wunsch.”
A1
FR: “Il accomplit très bien sa tâche.”DE: “Er erfüllt seine Aufgabe sehr gut.”
A2
FR: “Elle n'a pas répondu aux attentes de ses parents et a étudié une autre matière.”DE: “Sie hat die Erwartungen ihrer Eltern nicht erfüllt und ein anderes Fach studiert.”
B1
Reflexiv (sich erfüllen): (von einem Wunsch, einer Hoffnung usw.) wahr werden, in Erfüllung gehen.
FR: “Mon rêve se réalise.”DE: “Mein Traum erfüllt sich.”
A1
FR: “Son souhait s'est enfin réalisé.”DE: “Endlich hat sich sein Wunsch erfüllt.”
A2
FR: “J'espère que tous tes espoirs pour l'avenir se réaliseront.”DE: “Ich hoffe, dass sich all deine Hoffnungen für die Zukunft erfüllen werden.”
B1
Jemanden oder etwas mit einem Gefühl, Klang, Geruch oder Licht ganz ausfüllen oder durchdringen.
FR: “La musique remplit la pièce.”DE: “Musik erfüllt den Raum.”
A1
FR: “L'odeur du pain frais emplit la cuisine.”DE: “Der Duft von frischem Brot erfüllt die Küche.”
A2
FR: “Quand elle a appris la bonne nouvelle, un sentiment de grande joie l'a envahie.”DE: “Als sie die gute Nachricht hörte, erfüllte sie ein Gefühl großer Freude.”
B1