Search

ernst

adjective

ernst kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "bien" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz ernst kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " ernst ne demek?" veya " ernst nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

bien
vraiment
joliment
assez
mauvais
grave
sérieux
vilain
très
véritable
carrément
plutôt
relativement
terrible
totalement
complètement
vachement
réellement
sérieusement
franchement
honnêtement
le sérieux
la gravité
véritablement
du tout
même
voire
correctement
considérablement
sacrément
en effet
effectivement
en fait
seulement
passablement

Almanca dilinde "ernst" tanımı

Aradığınız "ernst" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Seriös, nicht heiter oder lustig; eine Sache oder Person betreffend, die nicht zum Scherzen aufgelegt ist oder eine wichtige Angelegenheit darstellt.

DE: Das ist sehr ernst.

A1
FR: “C'est très sérieux.

DE: Warum machst du so ein ernstes Gesicht?

A2
FR: “Pourquoi fais-tu un visage si sérieux ?

DE: Die Lage ist ernster, als wir dachten.

B1
FR: “La situation est plus sérieuse que nous le pensions.
#2

Auf eine seriöse, aufrichtige Weise; nicht scherzhaft.

DE: Meinst du das ernst?

A1
FR: “Tu es sérieux ?

DE: Ich habe es nicht ernst gemeint, es war nur ein Scherz.

A2
FR: “Je ne le pensais pas sérieusement, c'était juste une blague.

DE: Du solltest seine Ratschläge wirklich ernst nehmen.

B1
FR: “Tu devrais vraiment prendre ses conseils au sérieux.
#3

Die Eigenschaft oder der Zustand, seriös und nicht heiter zu sein; eine ernste Angelegenheit oder Situation.

DE: Das ist kein Spaß, das ist Ernst.

A1
FR: “Ce n'est pas une blague, c'est du sérieux.

DE: Er hat den Ernst der Lage nicht verstanden.

A2
FR: “Il n'a pas compris la gravité de la situation.

DE: Jetzt mal im Ernst, was schlägst du vor?

B1
FR: “Sérieusement, que suggères-tu ?

ernst ile Yazımı Benzeyen Kelimeler