Search

verteilen

verb

verteilen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "donner" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz verteilen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " verteilen ne demek?" veya " verteilen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

donner
céder
partager
distribuer
émettre
délivrer
livrer
porter
fournir
se disperser
se dissiper
répartir
étaler
se répartir
s'étaler

Almanca dilinde "verteilen" tanımı

Aradığınız "verteilen" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Etwas an mehrere Personen oder an verschiedene Orte geben oder über eine Fläche ausbreiten.

DE: Der Lehrer verteilt die Hefte an die Schüler.

A1
FR: “Le professeur distribue les cahiers aux élèves.

DE: Kannst du bitte die Butter auf dem Brot verteilen?

A2
FR: “Peux-tu s'il te plaît étaler le beurre sur le pain ?

DE: Die Hilfsgüter wurden gerecht an alle Familien im Lager verteilt.

B1
FR: “Les secours ont été distribués équitablement à toutes les familles du camp.
#2

Reflexiv (sich verteilen): Sich über einen größeren Bereich ausbreiten oder in verschiedene Richtungen auseinandergehen.

DE: Die Kinder verteilen sich im Park zum Spielen.

A1
FR: “Les enfants se dispersent dans le parc pour jouer.

DE: Nach dem Konzert verteilten sich die Menschen schnell.

A2
FR: “Après le concert, les gens se sont rapidement dispersés.

DE: Die Demonstranten verteilten sich friedlich in den Seitenstraßen.

B1
FR: “Les manifestants se sont dispersés pacifiquement dans les rues adjacentes.

verteilen ile Yazımı Benzeyen Kelimeler