auflösen
verb
auflösen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "résilier" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz auflösen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " auflösen ne demek?" veya " auflösen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| résilier |
| démissionner |
| licencier |
| donner son préavis |
| résoudre |
| solutionner |
| dissoudre |
| clore |
| élucider |
| se disperser |
| se dissiper |
| a dissous |
| a démantelé |
| a résilié |
| renvoyer |
| congédier |
| clarifier |
| régler |
| tirer au clair |
| arranger |
| s'occuper de |
| organiser |
| se répartir |
| s'étaler |
auflösen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "auflösen" tanımı
Etwas in einer Flüssigkeit durch Mischen verteilen, sodass es sich darin löst.
FR: “Le comprimé se dissout dans l'eau.”DE: “Die Tablette löst sich im Wasser auf.”
A1
FR: “Tu dois dissoudre la poudre dans de l'eau tiède.”DE: “Du musst das Pulver in warmem Wasser auflösen.”
A2
FR: “Pour la recette, je dissous d'abord la levure dans du lait tiède.”DE: “Für das Rezept löse ich zuerst die Hefe in lauwarmer Milch auf.”
B1
Eine Organisation, einen Vertrag oder eine Beziehung offiziell beenden.
FR: “Le club se dissout.”DE: “Der Club löst sich auf.”
A1
FR: “La police a dû mettre fin à la fête bruyante.”DE: “Die Polizei musste die laute Party auflösen.”
A2
FR: “Après le décès des parents, le ménage commun a été dissous.”DE: “Nach dem Tod der Eltern wurde der gemeinsame Haushalt aufgelöst.”
B1
Ein Rätsel, ein Problem oder einen Widerspruch klären und die richtige Antwort finden.
FR: “Je peux résoudre l'énigme.”DE: “Ich kann das Rätsel auflösen.”
A1
FR: “L'enseignante a résolu le problème de maths difficile.”DE: “Die Lehrerin hat die schwere Matheaufgabe aufgelöst.”
A2
FR: “Le détective a finalement pu résoudre l'affaire compliquée.”DE: “Der Detektiv konnte den komplizierten Fall schließlich auflösen.”
B1
Sich als Gruppe oder Ansammlung zerstreuen oder (von Nebel, Wolken etc.) verschwinden.
FR: “Le brouillard se dissipe.”DE: “Der Nebel löst sich auf.”
A1
FR: “La réunion s'est dispersée au bout d'une heure.”DE: “Die Versammlung hat sich nach einer Stunde aufgelöst.”
A2
FR: “Après le discours du maire, la foule s'est lentement dispersée.”DE: “Nach der Rede des Bürgermeisters löste sich die Menschenmenge langsam auf.”
B1