leiten
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word leiten, which is "s'occuper de", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word leiten you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does leiten mean?" or "How to use leiten?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| s'occuper de |
| prendre soin de |
| se charger de |
| veiller à |
| surveiller |
| garder |
| faire attention à |
| prendre en charge |
| encadrer |
| suivre |
| régler |
| accomplir |
| effectuer |
| mener |
| guider |
| conduire |
| diriger |
| gérer |
| administrer |
| veiller sur |
| transmettre |
| orienter |
| canaliser |
| soigner |
Synonyms and Related Words for leiten
Definition of "leiten" in German
Etwas oder jemanden in eine bestimmte Richtung oder auf einen bestimmten Weg führen oder lenken.
FR: “Il me guide vers la gare.”DE: “Er leitet mich zum Bahnhof.”
A1
FR: “Veuillez guider les visiteurs vers la salle de conférence.”DE: “Bitte leiten Sie die Besucher zum Konferenzraum.”
A2
FR: “La modératrice a habilement ramené la discussion sur le sujet principal.”DE: “Die Moderatorin leitete die Diskussion geschickt auf das Hauptthema zurück.”
B1
Eine Gruppe, ein Unternehmen oder ein Projekt organisieren, die Verantwortung dafür tragen und die Richtung vorgeben.
FR: “Il sait bien diriger.”DE: “Er kann gut leiten.”
A1
FR: “Qui va diriger la nouvelle équipe ?”DE: “Wer wird das neue Team leiten?”
A2
FR: “Elle dirige le département marketing depuis cinq ans.”DE: “Sie leitet seit fünf Jahren die Marketingabteilung.”
B1
Etwas (z.B. Wärme, Strom, Wasser) durch ein Medium von einem Ort zum anderen transportieren oder übertragen.
FR: “Le tuyau conduit l'eau.”DE: “Das Rohr leitet Wasser.”
A1
FR: “Ce câble conduit l'électricité.”DE: “Dieses Kabel leitet Strom.”
A2
FR: “Les métaux comme le cuivre et l'argent conduisent très bien la chaleur.”DE: “Metalle wie Kupfer und Silber leiten Wärme sehr gut.”
B1