Search

erledigen

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word erledigen, which is "faire", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word erledigen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does erledigen mean?" or "How to use erledigen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

faire
créer
fabriquer
égaler
prendre
arriver à (faire qc)
réussir à
s'occuper de
prendre soin de
se charger de
veiller à
surveiller
agir
garder
produire
établir
réussir
y arriver
gérer
faire attention à
parvenir à faire
donner (des fruits)
entreprendre
faire (quelque chose)
résoudre
solutionner
régler
s'arranger avec
trancher
régler (entre soi)
s'arranger
élucider
prendre en charge
encadrer
suivre
installer
configurer
mettre en place
nommer
instituer
accomplir
effectuer
achever
épuiser
liquider
en finir avec
se régler
devenir sans objet
intervenir
introniser
user
se bousiller (la santé)
crever (familier)
clarifier
tirer au clair
veiller sur
soigner
arranger
organiser

Definition of "erledigen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "erledigen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Eine Aufgabe, einen Auftrag oder eine Pflicht zu Ende bringen oder abschließen.

DE: Ich erledige schnell die Post.

A1
FR: “Je m'occupe rapidement du courrier.

DE: Kannst du bitte den Einkauf für heute Abend erledigen?

A2
FR: “Peux-tu s'il te plaît faire les courses pour ce soir ?

DE: Bevor wir in den Urlaub fahren, muss ich noch einige wichtige Dinge erledigen.

B1
FR: “Avant de partir en vacances, je dois encore m'occuper de quelques affaires importantes.
#2

Jemanden oder etwas besiegen, zerstören oder töten; auch: jemanden völlig erschöpfen (oft im Passiv oder als Partizip Perfekt verwendet: 'erledigt sein').

DE: Nach der langen Wanderung bin ich total erledigt.

A2
FR: “Après la longue randonnée, je suis complètement épuisé.

DE: Ein einziger Schlag hat den Gegner erledigt.

B1
FR: “Un seul coup a achevé l'adversaire.
#3

Reflexiv verwendet (sich erledigen): von selbst zu einer Lösung kommen, überflüssig oder gegenstandslos werden.

DE: Die Frage hat sich erledigt, ich habe die Antwort schon gefunden.

B1
FR: “La question ne se pose plus, j'ai déjà trouvé la réponse.

Words Similar in Spelling to erledigen