Search

überhaupt

adverb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word überhaupt, which is "bien", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word überhaupt you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does überhaupt mean?" or "How to use überhaupt?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

bien
vraiment
joliment
assez
très
véritable
carrément
plutôt
relativement
totalement
complètement
vachement
réellement
sérieusement
tout
le plus ... de tous
franchement
honnêtement
véritablement
du tout
même
voire
d'ailleurs
en passant
à propos
correctement
considérablement
sacrément
en effet
effectivement
en fait
seulement
en général
d'une manière générale
dans l'ensemble
au fait
passablement

Definition of "überhaupt" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "überhaupt" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Wird zur Verstärkung in verneinten Sätzen und zur Äußerung von Zweifel in Fragesätzen verwendet.

DE: Ich habe überhaupt kein Geld.

A1
FR: “Je n'ai pas d'argent du tout.

DE: Hast du überhaupt geschlafen?

A2
FR: “As-tu seulement dormi ?

DE: Ich bin mir nicht sicher, ob er die Einladung überhaupt erhalten hat.

B1
FR: “Je ne suis pas sûr s'il a seulement reçu l'invitation.
#2

Wird verwendet, um eine allgemeine Aussage zu treffen oder etwas zusammenfassend zu bewerten; im Allgemeinen.

DE: Ich mag Tiere überhaupt.

A1
FR: “J'aime les animaux en général.

DE: Das Wetter in Deutschland ist überhaupt sehr wechselhaft.

A2
FR: “Le temps en Allemagne est en général très variable.

DE: Das ist überhaupt die beste Pizza, die ich je gegessen habe.

B1
FR: “C'est dans l'ensemble la meilleure pizza que j'ai jamais mangée.
#3

Wird oft in Fragen verwendet, um ein Thema einzuleiten oder um nach etwas zu fragen, das einem gerade einfällt.

DE: Wer bist du überhaupt?

A1
FR: “Qui es-tu, au fait ?

DE: Wie spät ist es überhaupt?

A2
FR: “Quelle heure est-il, au fait ?

DE: Was willst du hier überhaupt? Ich dachte, du wärst im Urlaub.

B1
FR: “Qu'est-ce que tu fais ici, d'ailleurs ? Je pensais que tu étais en vacances.

Words Similar in Spelling to überhaupt