packen
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot packen, qui est "manage to", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot packen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie packen ?" ou "Comment utiliser packen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| manage to |
| get (something done) |
| pack |
| pack up |
| box up |
| grab |
| seize |
| manage |
| succeed |
| make it |
| captivate |
| engross |
| packs |
| is packing |
| grabs |
| seizes |
| takes hold of |
| grips |
| captivates |
| enthralls |
| accomplish |
| catch |
| hold on (to) |
| cling to |
| reach for |
| apprehend |
| wrap |
| grip |
| grasp |
| hold |
| capture |
| package |
Synonymes et mots apparentés pour packen
Définition de "packen" en Allemand
Gegenstände in einen Behälter (z.B. Koffer, Tasche, Karton) legen, oft für eine Reise oder einen Transport.
EN: “I am packing my suitcase for the vacation.”DE: “Ich packe meinen Koffer für den Urlaub.”
A1
EN: “Can you help me pack the presents?”DE: “Kannst du mir helfen, die Geschenke zu packen?”
A2
EN: “We have to pack the moving boxes carefully so that nothing breaks.”DE: “Wir müssen die Umzugskartons sorgfältig packen, damit nichts zerbricht.”
B1
Jemanden oder etwas schnell und fest mit der Hand ergreifen.
EN: “Grab the ball!”DE: “Pack den Ball!”
A1
EN: “The police officer grabbed the thief by the arm.”DE: “Der Polizist packte den Dieb am Arm.”
A2
EN: “Grab your jacket, we're leaving now!”DE: “Pack deine Jacke, wir gehen jetzt!”
B1
(umgangssprachlich) Etwas erfolgreich bewältigen oder schaffen; eine Herausforderung meistern.
EN: “You can do it!”DE: “Du packst das!”
A1
EN: “Don't worry, we'll manage this together!”DE: “Keine Sorge, wir packen das zusammen!”
A2
EN: “I'm so nervous, but I hope I pass the exam tomorrow.”DE: “Ich bin so nervös, aber ich hoffe, ich packe die Prüfung morgen.”
B1
Jemanden emotional stark fesseln oder faszinieren.
EN: “The music captivates me.”DE: “Die Musik packt mich.”
A1
EN: “This story is exciting, it grips you immediately.”DE: “Diese Geschichte ist spannend, sie packt dich sofort.”
A2
EN: “The thriller gripped me from the first to the last page.”DE: “Der Thriller hat mich von der ersten bis zur letzten Seite gepackt.”
B1