Search

packen

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot packen, qui est "manage to", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot packen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie packen ?" ou "Comment utiliser packen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

manage to
get (something done)
pack
pack up
box up
grab
seize
manage
succeed
make it
captivate
engross
packs
is packing
grabs
seizes
takes hold of
grips
captivates
enthralls
accomplish
catch
hold on (to)
cling to
reach for
apprehend
wrap
grip
grasp
hold
capture
package

Définition de "packen" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "packen" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Gegenstände in einen Behälter (z.B. Koffer, Tasche, Karton) legen, oft für eine Reise oder einen Transport.

DE: Ich packe meinen Koffer für den Urlaub.

A1
EN: “I am packing my suitcase for the vacation.

DE: Kannst du mir helfen, die Geschenke zu packen?

A2
EN: “Can you help me pack the presents?

DE: Wir müssen die Umzugskartons sorgfältig packen, damit nichts zerbricht.

B1
EN: “We have to pack the moving boxes carefully so that nothing breaks.
#2

Jemanden oder etwas schnell und fest mit der Hand ergreifen.

DE: Pack den Ball!

A1
EN: “Grab the ball!

DE: Der Polizist packte den Dieb am Arm.

A2
EN: “The police officer grabbed the thief by the arm.

DE: Pack deine Jacke, wir gehen jetzt!

B1
EN: “Grab your jacket, we're leaving now!
#3

(umgangssprachlich) Etwas erfolgreich bewältigen oder schaffen; eine Herausforderung meistern.

DE: Du packst das!

A1
EN: “You can do it!

DE: Keine Sorge, wir packen das zusammen!

A2
EN: “Don't worry, we'll manage this together!

DE: Ich bin so nervös, aber ich hoffe, ich packe die Prüfung morgen.

B1
EN: “I'm so nervous, but I hope I pass the exam tomorrow.
#4

Jemanden emotional stark fesseln oder faszinieren.

DE: Die Musik packt mich.

A1
EN: “The music captivates me.

DE: Diese Geschichte ist spannend, sie packt dich sofort.

A2
EN: “This story is exciting, it grips you immediately.

DE: Der Thriller hat mich von der ersten bis zur letzten Seite gepackt.

B1
EN: “The thriller gripped me from the first to the last page.

Mots similaires en orthographe à packen