Search

weg

adverb

weg kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "fini" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz weg kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " weg ne demek?" veya " weg nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

fini
épuisé
il n'y en a plus
éteint
terminé
rue
route
avenue
détaché
enlevé
vers le bas
trajectoire
orbite
piste
passé
prêt
achevé
cassé
en panne
fichu
cap
direction
orientation
voie
terminé(e)
achevé(e)
conclu(e)
épuisé(e)
fini(e)
clos
foutu
parti
joué
réglé
moyen
méthode
façon
instrument
vendu
plus en vente
perdu
absent
loin
(préfixe verbal) loin
en partant
enlèvement
Va-t'en !
Dehors !
Du balai !
chemin
sentier
manière
nature
disparu
s'est terminé(e)
a pris fin
s'est achevé(e)
fait
accompli(e)
réglé(e)
fait(e)
vidé(e)
forme
type
procédé
technique
approche
sens
piste audio
style
mode
distance
trajet
parcours
itinéraire
procédure
organisation
principe
outil

Almanca dilinde "weg" tanımı

Aradığınız "weg" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Bezeichnet, dass jemand oder etwas nicht mehr an einem bestimmten Ort ist; entfernt.

DE: Mein Schlüssel ist weg.

A1
FR: “Ma clé a disparu.

DE: Sie ist für eine Woche weg.

A2
FR: “Elle est partie pour une semaine.

DE: Der Fleck auf dem Hemd ist nach dem Waschen weg.

B1
FR: “La tache sur la chemise a disparu après le lavage.
#2

Als trennbares Präfix in Verben (weg-), das eine Entfernung, Beseitigung oder ein Verschwinden ausdrückt (z.B. weggehen, wegwerfen, wegräumen).

DE: Ich gehe jetzt weg.

A1
FR: “Je m'en vais maintenant.

DE: Bitte wirf den Müll weg.

A2
FR: “S'il te plaît, jette les ordures.

DE: Nach dem Essen räumen wir den Tisch weg.

B1
FR: “Après le repas, nous débarrassons la table.
#3

Eine kurze, oft befehlende Aufforderung, einen Ort zu verlassen.

DE: Weg! Das ist mein Platz.

A1
FR: “Va-t'en ! C'est ma place.

DE: Weg da, die Tür muss frei bleiben!

A2
FR: “Écartez-vous, la porte doit rester libre !

DE: Als die Katze auf den Tisch sprang, rief er: 'Weg! Sofort runter von da!'

B1
FR: “Quand le chat a sauté sur la table, il a crié : 'Du balai ! Descends de là immédiatement !'

weg ile Yazımı Benzeyen Kelimeler