Search

darstellen

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word darstellen, which is "s'élever à", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word darstellen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does darstellen mean?" or "How to use darstellen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

s'élever à
constituer
faire (prix)
jouer (d'un instrument)
jouer (un rôle)
interpréter
décrire
dépeindre
coûté
montrer
indiquer
démontrer
afficher
exposer
présenter
représenter
se monter à
illustrer
être
incarner
s'agir de
signaler
attirer l'attention sur
renvoyer à
introduire
révéler
trahir (un sentiment)

Definition of "darstellen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "darstellen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Etwas visuell, inhaltlich oder symbolisch wiedergeben, zeigen oder beschreiben.

DE: Diese Grafik stellt die Verkaufszahlen des letzten Monats dar.

A2
FR: “Ce graphique représente les chiffres de vente du mois dernier.

DE: Der Roman stellt das Leben der Menschen im 19. Jahrhundert sehr realistisch dar.

B1
FR: “Le roman dépeint la vie des gens au 19ème siècle de manière très réaliste.
#2

Etwas sein, bedeuten oder eine bestimmte Eigenschaft haben; etwas ausmachen.

DE: Die hohe Arbeitslosigkeit stellt für die Regierung eine große Herausforderung dar.

B1
FR: “Le taux de chômage élevé constitue un défi majeur pour le gouvernement.
#3

Eine Rolle in einem Theaterstück, Film oder einer ähnlichen Aufführung spielen; jemanden verkörpern.

DE: Im Schultheater stellt sie eine Prinzessin dar.

A2
FR: “Dans la pièce de théâtre de l'école, elle joue une princesse.

DE: Welcher Schauspieler wird den Helden in diesem Film darstellen?

B1
FR: “Quel acteur interprétera le héros dans ce film ?