Search

erreichen

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot erreichen, qui est "arrive", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot erreichen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie erreichen ?" ou "Comment utiliser erreichen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

arrive
reach
get to
occur
happen
be next
arrive at
achieve
attain
accomplish
reach (by phone)
get in touch with
be from
take place
be held
appear
arise
emerge
make a difference
has occurred
has happened
has come about
extend to
come into effect
take effect
go on
be received by
be delivered to
come
hit
strike
contact
set in
beat

Définition de "erreichen" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "erreichen" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

An einen bestimmten Ort oder Punkt gelangen.

DE: Wie erreiche ich den Bahnhof?

A1
EN: “How do I get to the train station?

DE: Nach einer langen Wanderung haben wir endlich den Gipfel des Berges erreicht.

A2
EN: “After a long hike, we finally reached the summit of the mountain.

DE: Das Schiff wird den Hafen voraussichtlich morgen früh erreichen.

B1
EN: “The ship is expected to reach the port early tomorrow morning.
#2

Ein bestimmtes Ziel, einen Zustand oder ein Niveau erlangen oder verwirklichen.

DE: Er will 100 Punkte erreichen.

A1
EN: “He wants to score 100 points.

DE: Sie hat hart gearbeitet, um ihre Ziele zu erreichen.

A2
EN: “She worked hard to achieve her goals.

DE: Mit dieser Strategie hoffen wir, ein breiteres Publikum zu erreichen.

B1
EN: “With this strategy, we hope to reach a broader audience.
#3

Kontakt zu jemandem herstellen, oft per Telefon oder E-Mail.

DE: Kann ich dich später erreichen?

A1
EN: “Can I reach you later?

DE: Ich habe versucht, dich anzurufen, aber ich konnte dich nicht erreichen.

A2
EN: “I tried to call you, but I couldn't reach you.

DE: Unter welcher Nummer kann ich Sie im Notfall erreichen?

B1
EN: “At which number can I reach you in an emergency?

Mots similaires en orthographe à erreichen