erreichen
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot erreichen, qui est "arrive", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot erreichen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie erreichen ?" ou "Comment utiliser erreichen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| arrive |
| reach |
| get to |
| occur |
| happen |
| be next |
| arrive at |
| achieve |
| attain |
| accomplish |
| reach (by phone) |
| get in touch with |
| be from |
| take place |
| be held |
| appear |
| arise |
| emerge |
| make a difference |
| has occurred |
| has happened |
| has come about |
| extend to |
| come into effect |
| take effect |
| go on |
| be received by |
| be delivered to |
| come |
| hit |
| strike |
| contact |
| set in |
| beat |
Synonymes et mots apparentés pour erreichen
Définition de "erreichen" en Allemand
An einen bestimmten Ort oder Punkt gelangen.
EN: “How do I get to the train station?”DE: “Wie erreiche ich den Bahnhof?”
A1
EN: “After a long hike, we finally reached the summit of the mountain.”DE: “Nach einer langen Wanderung haben wir endlich den Gipfel des Berges erreicht.”
A2
EN: “The ship is expected to reach the port early tomorrow morning.”DE: “Das Schiff wird den Hafen voraussichtlich morgen früh erreichen.”
B1
Ein bestimmtes Ziel, einen Zustand oder ein Niveau erlangen oder verwirklichen.
EN: “He wants to score 100 points.”DE: “Er will 100 Punkte erreichen.”
A1
EN: “She worked hard to achieve her goals.”DE: “Sie hat hart gearbeitet, um ihre Ziele zu erreichen.”
A2
EN: “With this strategy, we hope to reach a broader audience.”DE: “Mit dieser Strategie hoffen wir, ein breiteres Publikum zu erreichen.”
B1
Kontakt zu jemandem herstellen, oft per Telefon oder E-Mail.
EN: “Can I reach you later?”DE: “Kann ich dich später erreichen?”
A1
EN: “I tried to call you, but I couldn't reach you.”DE: “Ich habe versucht, dich anzurufen, aber ich konnte dich nicht erreichen.”
A2
EN: “At which number can I reach you in an emergency?”DE: “Unter welcher Nummer kann ich Sie im Notfall erreichen?”
B1