Search

auftreten

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot auftreten, qui est "there is", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot auftreten qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie auftreten ?" ou "Comment utiliser auftreten ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

there is
there are
arrive
reach
get to
occur
happen
be next
exist
be
arrive at
be from
take place
be held
make a fuss
behave
act up
make a scene
behave badly
appear
arise
perform
appear (on stage)
make an appearance
come across (as)
appear on stage
carry oneself
emerge
come across as
demeanor
bearing
manner
has occurred
has happened
has come about
make itself felt
extend to
kick
come into effect
take effect
behavior
attitude
be found
go on
come
act
step
tread
conduct
set in

Définition de "auftreten" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "auftreten" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

(Für Sachen, Probleme, Krankheiten) sich zeigen, entstehen, vorkommen.

DE: Hier tritt ein Fehler auf.

A1
EN: “An error is occurring here.

DE: Wenn Schmerzen auftreten, rufen Sie den Arzt an.

A2
EN: “If pain occurs, call the doctor.

DE: Bei diesem Medikament können Nebenwirkungen wie Kopfschmerzen oder Müdigkeit auftreten.

B1
EN: “With this medication, side effects such as headaches or tiredness can occur.
#2

Als Künstler, Redner oder Sportler in der Öffentlichkeit erscheinen und eine Darbietung geben.

DE: Die Band tritt heute auf.

A1
EN: “The band is performing today.

DE: Morgen tritt mein Lieblingssänger im Fernsehen auf.

A2
EN: “Tomorrow my favorite singer will appear on TV.

DE: Er ist zum ersten Mal vor einem so großen Publikum aufgetreten und war sehr nervös.

B1
EN: “He performed in front of such a large audience for the first time and was very nervous.
#3

Sich in einer bestimmten Art und Weise verhalten oder benehmen.

DE: Sie tritt immer sehr freundlich auf.

A1
EN: “She always acts very friendly.

DE: Im Bewerbungsgespräch ist es wichtig, selbstsicher aufzutreten.

A2
EN: “In a job interview, it is important to appear confident.

DE: Obwohl er innerlich unsicher war, trat er nach außen hin sehr bestimmt auf.

B1
EN: “Although he was insecure on the inside, he came across as very determined.
#4

Den Fuß auf etwas setzen; einen Schritt machen.

DE: Vorsicht! Nicht auf die Blumen auftreten!

A1
EN: “Careful! Don't step on the flowers!

DE: Als ich aus dem Bus stieg, bin ich falsch aufgetreten und habe mir den Knöchel verstaucht.

A2
EN: “When I got off the bus, I stepped wrongly and sprained my ankle.

DE: Beim Tanzen ist es wichtig, im richtigen Takt mit dem Fuß aufzutreten.

B1
EN: “When dancing, it's important to step with your foot in the right rhythm.

Mots similaires en orthographe à auftreten