Search

allein

adverb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot allein, qui est "juste", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot allein qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie allein ?" ou "Comment utiliser allein ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

juste
seulement
ne... plus que
ne ... que
mais
seul
seule
uniquement
cependant
toutefois
simplement
tout simplement
à peine
purement
pourtant
exclusivement
seul(e)
solitaire

Définition de "allein" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "allein" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Ohne die Gesellschaft anderer Personen; auch: ausschließlich, nur.

DE: Ich bin heute Abend allein zu Hause.

A1
FR: “Je suis seul(e) à la maison ce soir.

DE: Kannst du das allein tragen oder soll ich dir helfen?

A2
FR: “Peux-tu porter ça tout(e) seul(e) ou dois-je t'aider ?

DE: Sie hat ihre drei Kinder ganz allein großgezogen.

B1
FR: “Elle a élevé ses trois enfants toute seule.
#2

Drückt einen Gegensatz oder eine Einschränkung aus; aber.

DE: Ich möchte mitkommen, allein ich habe keine Zeit.

A1
FR: “J'aimerais venir, mais je n'ai pas le temps.

DE: Du kannst den Kuchen essen, allein lass den anderen etwas übrig.

A2
FR: “Tu peux manger le gâteau, mais laisses-en un peu pour les autres.

DE: Er ist ein sehr fähiger Mitarbeiter, allein ihm fehlt es manchmal an Selbstvertrauen.

B1
FR: “C'est un employé très compétent, mais il manque parfois de confiance en lui.

Mots similaires en orthographe à allein