Search

bekommen

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot bekommen, qui est "recevoir", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot bekommen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie bekommen ?" ou "Comment utiliser bekommen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

recevoir
obtenir
attraper (une maladie)
(utilisé pour former un passif de destinataire)
gagner
acquérir
se prendre
avoir
reçu
obtenu
toucher
décrocher
réussir à avoir
s'assurer de
réserver

Définition de "bekommen" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "bekommen" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Etwas empfangen oder in seinen Besitz gelangen.

DE: Ich bekomme ein Geschenk zum Geburtstag.

A1
FR: “Je reçois un cadeau pour mon anniversaire.

DE: Hast du meine E-Mail bekommen?

A2
FR: “As-tu reçu mon e-mail ?

DE: Er hat die Stelle bekommen, für die er sich beworben hatte.

B1
FR: “Il a obtenu le poste pour lequel il avait postulé.
#2

An einer Krankheit erkranken.

DE: Ich habe eine Erkältung bekommen.

A1
FR: “J'ai attrapé un rhume.

DE: Zieh dich warm an, damit du keine Grippe bekommst.

A2
FR: “Habille-toi chaudement pour ne pas attraper la grippe.

DE: Er hat vom Essen im Restaurant eine Lebensmittelvergiftung bekommen.

B1
FR: “Il a eu une intoxication alimentaire à cause du repas au restaurant.
#3

Wird als Hilfsverb verwendet, um eine Art Passiv zu bilden, bei dem das Subjekt etwas empfängt (Rezipientenpassiv).

DE: Ich bekomme das Essen gebracht.

A1
FR: “On m'apporte le repas.

DE: Er bekommt jede Woche die Haare geschnitten.

A2
FR: “Il se fait couper les cheveux toutes les semaines.

DE: Wir haben die Tickets zugeschickt bekommen.

B1
FR: “On nous a envoyé les billets.

Mots similaires en orthographe à bekommen